ABBUC Magazin auf Englisch

1, 2

ABBUC Magazin auf Englisch

von pps » So 30. Mär 2014, 13:51
Ja, ich weiß es ist schon immer wieder diskutiert worden und auch immer wieder verworfen worden, aber eventuell kann man ja nochmals überlegen den internationalen Mitgliedern des ABBUC eine englische Version des Magazins anzubieten.

Ich denke, dass alle auch zufrieden wären, wenn diese englischsprachige Version nur einmalig im Jahr als Zusammenfassung der gesamten Magazine daherkommt. Somit bleibt genug Zeit alles zu übersetzen und wir könnten uns als Club auch interessanter für unsere internationalen Mitglieder machen.

Ich wäre bereit bei der Erstellung dieser speziellen Ausgabe zu helfen.

Philsan, würde wohl sogar für eine englische Version zusätzlich bezahlen wollen: sein Post auf atariage

Grüße aus Bärlin,
Ralf

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von Philsan » So 30. Mär 2014, 17:26
Thank you Ralf.

I am an ABBUC member and I would really like to understand what is written on the magazine.
I think there are other members interested too.
Perhaps other international people may subscribe.

Anyway, I would increase my member fee to have the magazine translated in English.

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von Fratzengeballer » Mo 31. Mär 2014, 22:05
Ich würde beim übersetzen einiger Artikel helfen können.

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von slx » Mo 31. Mär 2014, 22:34
Wenn's nur 1x pro Jahr ist, könnte ich auch was übersetzen helfen. Eventuell gibt es ja auch Autoren, die ihre Artikel gleich zweisprachig abliefern würden.

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von skriegel » Di 1. Apr 2014, 13:59
slx hat geschrieben:Wenn's nur 1x pro Jahr ist, könnte ich auch was übersetzen helfen. Eventuell gibt es ja auch Autoren, die ihre Artikel gleich zweisprachig abliefern würden.


Ich habe das immer wieder versucht, aber es ist nunmal letztlich der doppelte Aufwand und ich habe so schon immer Probleme, die Deadline zu treffen. Und wenn der Artiken dann raus und das Magazin gedruckt ist, rutscht die englische Version in der Prioritätenliste ganz nach unten.

Viele Beiträge für den Softwarewettbewerb kommen auf Englisch. Die übersetze ich immer nach deutsch. Da liegt also die Masse auf Englisch vor. Das könnten wir dieses Jahr komplett zweisprachig machen.

Einfach mal laut gedacht (fixe Idee, nicht zu Ende gedacht):

Das Pro(c) Mag ist doch mehr oder weniger an das ABBUC Magazin gekoppelt. Das ABBUC Magazin komplett auf Englisch zeitnah zur deutschen Ausgabe halte ich derzeit für nicht machbar. Aber die paar Artikel, die zweisprachig geliefert werden (oder von anderen übersetzt) könnten doch auf Englisch mit ins Pro(c)Mag?

Zumindest für den Softwarewettbewerb fände ich das eine gute Sache.

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von CharlieChaplin » Di 1. Apr 2014, 22:08
Nunja,

wenn das Abbuc-Mag zusätzlich (1x pro Jahr) auch auf englisch erscheinen sollte, dann muss das ja auch finanziert werden. Vermutlich müssten da die Mitglieder auf der JHV offiziell dafür befragt werden und abstimmen. Dann kommt zudem die Frage, geht die englische Version nur an ausländische Mitglieder - oder erhält die jeder Abbucianer ?!? Wenn das englische Mag. jeder erhält werden sich einige beschweren, dass sie die Artikel doch schon kennen, andere werden sich beschweren, dass sie kein Englisch verstehen, usw. usf. Und zack, fragen dann einige auch nach anderen Sprachen, wie polnisch, spanisch, Esperanto, ...

Meinereiner beherrscht zudem nur Schulenglisch, da bräuchte es dann noch einen englisch-sprachigen Korrekturleser... ;-) Außerdem ist hier die Rede von einem "Best of" Abbuc-Magazin das übersetzt werden soll, was wäre denn aber ein Best of ?!? Etwa die Mega-Spiele-Tests, die seit ein paar Jahren als Dauer-Serie in jedem Abbuc-Magazin drin sind (ich finde die klasse!) oder doch eher Einzel-Artikel zu einem best. Thema ?

Naja, wie auch immer, ich wäre durchaus bereit da mitzumachen und mal ein bis zwei Artikel zu übersetzen, solange es keine Artikel sind, bei denen man elektronisches Fachwissen oder Programmierkenntnisse benötigt (sprich, bei Laber- und Unterhaltungs-Artikeln, so wie ich sie selber immer schreibe)... ;-)


----------

Well,

if the Abbuc magazine should be also available (once in a year) in english language, it must be financed somehow. Most likely the members have to be asked officially at the annual meeting (JHV) therefore and decide about this. Next, there is the question if the english magazine will only be send to foreign members - or do all members get it ? If all members get the english magazine, some will surely complain that they already know the articles, while others will complain that they do not understand english language. And poof, some will ask about other languages also, like polish, spanish, esperanto, ...

Me, myself and I speak only school english and this would require a proof-reader for sure ! Besides, we talk about a "best of" Abbuc magazine that should be translated, but what would be a best of ?!? Possibly the mega-game tests that are released as a series in every Abbuc magazine since many years (which I find top!) or a single article about a certain topic/theme ?!?

Well, anyways, I would be willing to take part in this and translate one or two articles, as long as these are not articles where electronic know-how or programming knowledge is required (i.e. bla-de-bla articles or entertaining articles, like the ones I am writing).

--------

Alors,

en francais ? Non !

-Andreas Koch.

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von tfhh » Mi 2. Apr 2014, 08:07
Moin,

hmmm (nachdenkliches "Hmmm"). Ich für meinen Teil bin nicht so sehr davon überzeugt, daß es wirklich sinnvoll ist. Zuerst sehe ich den weiteren Berg an Arbeit, der auf Wolfgang und Anhang 8) zukommen würde und das sollte vermieden werden.

Viele Entwicklungen (Hard- und Software), die aus Deutschland kommen, werden doch von den Entwicklern sowieso mit englischer Doku ausgeliefert und/oder auf AtariAge in Englisch supportet. Ein Teil der Berichte im ABBUC-Mag sind eh Übersetzungen aus dem Englischen. Oder Berichte von Party XYZ, die es auch in 10 anderen Sprachen sonstwo gibt. Spieletests und Berichte finden man in Englisch auf AtariAge genauso.

Als jemand, der es leider auch nur auf ein Artikel pro Jahr bringt, sehe ich die Gefahr, daß die indirekte "Forderung" nach Verfasssen in 2 Sprachen die Leute noch mehr davon abhält, Artikel einzusenden. Und das Übersetzen durch Dritte ist nicht immer sinnvoll, entweder weil es sich um sehr persönliche Eindrücke ("wie ich zu Atari kam" z.B.) handelt oder fachspezifische Themen, wo nur der Verfasser gut Bescheid weiß.

Gruß, Jürgen

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von cas » Mi 2. Apr 2014, 12:55
I don't think it would be a viable approach to just translate the
German ABBUC magazine into Englisch.

However, what _could_ work is to find a team of english native
speaking ABBUC or non-ABBUC members to create an ATARI/ABBUC Magazin
in english language which is published independently from the ABBUC
Mag (online as PDF or as a print version), but uses article and sources from that
German Mag. Selected Articles could be published in both magazines, not necessarily at the
same time.

I'm working on the editor team of a different german computer magazin,
the "VD - Vierte Dimension" from the German Forth Interest Group
(http://forth-ev.de).

In that team, we have a rotating "editor in charge", different people
are responsible for collecting all articles and merging them
together. Authors can directly checkin their articles into the system
using a distributed source code revision control system (we use
"fossil", but "git" would also work). Using that workflow, which have
been introduced a few years back, have spreat the workload almost
evenly on all team members, and collaborative work on an magazin is
fun.

The VD is now taking english languge articles as well, contributed
(but not translated) by english speaking authors.

I think such a collaborative working scheme could work well for the
ABBUC Magazine, as well as for an english version of the magazine.

-- Carsten

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von skriegel » Mi 2. Apr 2014, 14:19
This is similar to what I was thinking when talking about the Pro(c) Mag.

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von powersoft » Mi 2. Apr 2014, 16:06
My oppinion:

English issue will bring more members to ABBUC - I am sure...

###

Problems I see:

Postage of the regulary club-magazine is outside Germany Euro 3,50 - within Germany Euro 1,45
So per member 8 Euro more costs per year - but this is worth in my oppinion
I think we can get in 100 or more new members than, so the total will bring more income.

Who will translate the whole mag?

###

How to manufacture it?

1) Just offer as mentioned above in member are a free PDF (which will be online somewhere else a few minutes later)

2) print the magazine like the ABBUC mag, but this means massive costs through small quantities

3) Make an additional small magazine? - Will say what about the following idea:
But we can find maybe a cool solution here:
We got the same postage until 500gr, so this will be good at the end for this idea:
english speaking members getting the original german ABBUC magazine with disk
and additional I can make here with my machines additional pages, will say we do just print the english translations (without pictures - we do just remark in the translations "see page xy") - so we save printing costs and space and at the end money
I make these smaller magazine (I guess by saving the pictures and we do not need cover etc twice we will have instead e.g. 40 pages just 32 or less) and these will be included to the outside germany shipments.
But I need to have recovered my costs here for sure

Is this worth more members?

Or is at the end of the day no changes for interest (as some members show me and others...) ???

This latest question should be answered first...

@Sascha: For Software-Competition (as this coming really fast and close) please drop me a message by email to see if it is possible to include...

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von Mathy » Do 3. Apr 2014, 01:25
Hello guys

You don't have to translate every article. Just make it a "Best of ABBUC 201x" (BoA). I'm under the impression, that we've seen a lot of the games that got mentioned in the last year or so, appear more then once. Especially the contestants in the Software Contest. You could condens those articles into on new article. Or just translate the most relevant article. Rules to both contests don't have to be published in the BoA, as that would mean that the BoA would have to be released around a certain time of the year. Etc., etc.

Best (no pun intended) would be, if the publishing team made a selection of what they think is the most interesting to non-german speaking members. Maybe you could make a poll on AtariAge to determine which articles people would want to read. In this poll, you'd just use the title and maybe a short description of the article. "More then one option can be chosen".

Sincerely

Mathy

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von 8bitjunkie » Do 3. Apr 2014, 02:25
Regarding the additional costs sending an additional magazine to the english speaking members:

We could offer 4 x the german magazine OR 1 x the english "Best of ABBUC Magazin".

If we win quite a few new member for the club, it would be worth the effort.

I can offer to deliver my future articles in both languages as well as translating a few articles for a "Best of ABBUC Magazine".

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von Sven » Do 3. Apr 2014, 13:56
And finally our annual meeting will be in english too...

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von skriegel » Do 3. Apr 2014, 15:44
Sven hat geschrieben:And finally our annual meeting will be in english too...


Mal nicht übertreiben.

Aber wir sollten uns schon den Realitäten stellen, dass die meisten AKTIVEN Atari-Benutzer eben nicht deutsch sprechen.

Deutsch als Weltsprache hätten wir haben können, aber das hat Helmut Kohl damals versaut und jetzt spricht man halt auch im Osten eher Englisch als Deutsch. ;)

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von powersoft » Do 3. Apr 2014, 16:00
Diskussionen hier im ABBUC-Forum haben schon manchmal eine schwierige Geburt und bieten eher Unterhaltungsfaktor als produktive Diskussionen.

Hier geht es nun Mal darum, ob man überhaupt Änderungen möchte (was mir manchmal nicht so vorkommt von verschiedenen Seiten her - und es geht mir nicht um den obigen Post) und ob diese in irgendeiner Form realisierbar sind zum Wohle des Clubs (mehr Mitglieder, besserer Zusammenhalt...)

Bin mal gespannt, ob Peter (weil er es "gewagt" :mrgreen: hat einen solchen Post zu öffnen) auch solche bösen emails von Halbstarken Mitgliedern bekommt...

Man muss sich grundlegend einfach die Frage stellen: Wollen wir in zehn Jahren mit 175 Mitgliedern dastehen und dann rumheulen oder bis dahin schwindende Mitgliedschaften (die kommen werden) durch "Auslandseinsätze" zu kompensieren. Und dann müssen auch ausgetrampelte Pfade verlassen werden und die deutsche Szene aus dem Dornröschenschlaf erwachen und nicht nur mit einer Handvoll Krieger in den Kampf ziehen...

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von eda70 » Sa 5. Apr 2014, 09:48
Werden nicht, wenn der workflow klappt (aktuell klappt es wohl nicht), die Texte der Magazine mit einem Versatz von 3 Monaten in den Downloadbereich gestellt? Wäre es nicht möglich, mit dieser Veröffentlichung dann die Übersetzung vorzunehmen? Das hätte den Vorteil, dass es kostenneutral ist, dass die Übersetzer etwas mehr Zeit haben und auch den nicht deutsch-sprechenden wäre so geholfen - ok mit Zeitversatz, aber besser als nix....

Falls nicht alle Artikel übersetzt werden, könnte dann immernoch Googeltranslate zum Einsatz kommen...

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von powersoft » Sa 5. Apr 2014, 10:59
DAS ist produktiv gedacht und mit einer neuen Nuance, die wir bisher noch gar nicht in Betracht gezogen haben.

Prinzipiell finde ich die Idee sehr cool.
und begrüßenswert und ich denke, damit könnte jeder leben.

Vielleicht wäre auch folgendes denkbar:
Im Mitgliederbereich das deutsche und englische heft dann als PDF-File zu veröffentlichen anstatt als Fließtext, der ja nicht unbedingt zum schmökern einlädt. Aber dann wirklich nur im Mitgliederbereich.

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von pps » Sa 5. Apr 2014, 16:46
Soweit ich das bisher überblicke gibt es hier wirklich Redebedarf über das Thema. Ich habe auch deshalb hier angefragt, weil mir immer wieder die Fragen nach einer englischen Version in den Foren aufgefallen ist. Ich denke schon, dass wir als ABBUC überlegen sollten, eine Lösung für unsere nicht Deutsch sprechenden Mitglieder finden sollten. Die ATARI Gemeinde ist auch dank des Internet immer internationaler geworden und ich denke auch, dass der ABBUC davon profitieren kann und es auch sollte.

Wir werden auch mit Sicherheit nicht da enden, dass die gesamte JHV auf Englisch stattfindet. Darum geht es nicht. Ich denke aber, dass ein einmaliges (je Jahr) englisches Magazin dem ABBUC e.V. gut zu Gesicht stehen könnte. Gewiss steckt da dann auch Arbeit drin und auch Geld wird nötig sein.

    - Eine Option wäre es, den Beitrag für alle ein wenig zu erhöhen, um die Kosten zu deckeln.
    - Man kann aber natürlich auch nur die Beiträge der Mitglieder erhöhen, die dieses Magazin zusätzlich erhalten wollen.
    - Oder (was ich nicht so gut fände) man schickt nur das englische Magazin an diese Mitglieder raus und kann somit ohne extra Kosten leben (1 mal (höheres?), statt 4 mal Porto).
Diese Sachen benötigen mit Sicherheit alle einer entsprechenden Satzungsänderung und somit einer Abstimmung.
Achso, noch eine Sache: Ich meinte mit dem englischen Magazin kein "Best of", sondern eines mit allen Textbeiträgen (die dann sinnvoll sind) des Jahres.

So, jetzt gehe ich wieder in meine Ecke :) und programmiere das Intro für die 117 weiter...

Grüße aus Bärlin,
Ralf (aká Peter :tongue: äh nein pps)

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von Fratzengeballer » Mo 7. Apr 2014, 09:25
wieviele nicht "deutschsprechende" Mitglieder haben wir denn so grob?
Weiss das jemand?

Re: ABBUC Magazin auf Englisch

von slx » Mo 7. Apr 2014, 10:22
Das englische Magazin könnte auch so funktionieren wie diverse Hardware-Projekte. Zuerst eine "Auslobung", wer es denn haben will mit der Angabe, wieviele Ausgaben bestellt werden müssen, damit die Sache klappt. Wenn sich genug Leute gemeldet haben, dann kann man es mit berechenbaren Kosten produzieren. Da ließe sich dann auch im Vorfeld abfragen, wer denn wieviel übersetzen will, usw.

Evt. wäre auch denkbar, die englische Version zu einem höheren Preis auch an Nichtmitglieder zu versenden, als Einnahmequelle wie seinerzeit die PD-Disks.
1, 2